脱原発・脱被ばくの願いを7月7日七夕の日に首相(官邸)に届けよう!!


by 100mothers
100万人の母たち 七夕プロジェクトのホームページに7/7首相官邸前でスタッフが撮影した写真をアップしました。
枚数多いのですが、当日の雰囲気が伝わるといいなぁと思います。ぜひご覧ください。

http://100millionmothers.jimdo.com/

d0322097_21373985.jpg

[PR]
# by 100mothers | 2013-07-08 21:39 | 報告
d0322097_2126209.jpg


 私たちは選びます
 原発のない世界を
 誰も被ばくすることのない世界を


 私たちは守ります
 すべての子どもたちを
 生きとし生きるすべてのいのちを

  
 私たちは立ち上がります
 愛と知恵と勇気とともに
 世界中の仲間とともに

 私たちは歌います
 途絶えることのないいのちの歌を 
 夜明けを告げる希望の歌を

 私たちは歩きます
 いのちとともに生きていく道を
 生かし合い生かされ合う道を


 私たち「100万人の母たち」は、
 脱原発・脱被ばくの願いをこの国の首相、国会議員に届けるために、
 7月21日の参議院議員選挙によって
 1人でも多くの脱原発・脱被ばくの想いを持つ議員を国会に送り込みます。
 創造力と愛と精神の自由をもって、私たちは主権者として政治を私たちの手に取り戻します。
 そして自らの手で願いを叶えることを誓います。

 私たちは選びます
 原発のない世界を
 誰も被ばくすることのない世界を

 私たちは愛し続けます
 私たちの愛しい子どもたちを
 私たちの愛しい地球を

"One Million Mothers - Tanabata Declaration -"
We choose
A world without nuclear power plants
A world in which no one is exposed to radiation

We protect
All children
All living things on the earth

We stand up
With love, wisdom and courage
With all people around the world
 
We sing
The song of lives that will not end
A song of hope, telling of the dawn
 
We walk
The way to live with life
The way to help each other to be alive
We, "One Million Mothers", are going to set some candidates at the election on the July 21st, to elect some Diet members who share the same wishes which are no nuclear power and no more exposing people to radiation.
We are going to gain the power back to rule the country with creativity and love and freedom.
And we swear to fulfill our wishes with our own hands.
We choose
A world without nuclear power plants
A world that doesn't expose people to radiation

We continue to love
Our dear children
Our dear planet
[PR]
# by 100mothers | 2013-07-08 21:27 | 七夕プロジェクトとは?
時事通信
http://www.jiji.com/jc/eqa?g=eqa&k=2013070700135

田中龍作ジャーナル
福岡の仲間、100人の母たちの一人でもある土井直子さんの願いが紹介されています。
http://tanakaryusaku.jp/2013/07/0007489

NHKのWebニュース
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20130707/k10015870491000.html

アワープラネット・ティービー
母たちの願い、届け!
http://ourplanet-tv.org/?q=node%2F1616

朝日新聞デジタル版
http://www.asahi.com/national/update/0707/TKY201307070237.html?tr=pc


毎日新聞 7/8朝刊 デジタル版
http://mainichi.jp/area/tokyo/news/20130708ddlk13040136000c.html

志のソーシャルビジネスマガジン「オルタナ」
脱原発と脱被ばくの願い、短冊に託す――官邸前で母親ら
http://www.alterna.co.jp/11298
http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20130708-00000301-alterna-soci

時事ドットコム 2013年7月7日 七夕に脱原発の願い=子連れ母ら官邸前で-東京
http://www.jiji.com/jc/zc?k=201307%2F2013070700135&rel=y&g=soc
 

朝日新聞の7/8朝刊
d0322097_12454934.jpg

毎日新聞の7/8朝刊
d0322097_1245516.jpg

東京新聞の7/8朝刊
d0322097_21523450.jpg

[PR]
# by 100mothers | 2013-07-08 12:50 | メディア掲載
★☆100万人の母たち 七夕プロジェクト
7/7(日)11:00より、IWJ ch5で中継されました。

官邸前での「100万人の母たち・七夕プロジェクト」での動画です。IWJさん提供。ありがとうございます!
http://www.ustream.tv/recorded/35458517
[PR]
# by 100mothers | 2013-07-08 12:36 | メディア掲載
100万人の母たちの・七夕プロジェクト、いよいよ当日が近づいてきました。韓国ではこれと連帯したムーブメントが盛り上がっています。その直前の様子をおなじみキム・ユイックさんが現地から報告してくれています。今日届いたものを転送します。その下に、キムさんが訳してくれたへジョンさんからのすばらしいメッセージがあります。和訳を勝手に直させてもらい、お送りします。
へジョンさんは著名な人類学者で、社会活動家、ソウルの「ハジャセンター」の創始者でもあり、ナマクラとは縁の深い友人です。3・11後は韓国の脱原発運動の先頭に立っています。

みなさん、このメッセージを広めてください。

辻信一

d0322097_11415446.jpg



拝啓

皆様、ご無沙汰しております。韓国のチョウハン・ヘジョンです。

最後にカフェースローを訪ねたのが2年前です。ちょうどその頃、辻さんのお招きで
サティシュ・クマール先生の滋賀県ツアーにも参加させて頂きました。最近はカフェースローとのご縁で、「べてるの家」の友人たちもソウルへ来てくださいました。



日本と韓国の市民たち、特に“よい歴史”を信じている市民たちはお互いに出会い、連帯し、協力していろいろなことを一緒にできると思うのですが、なかなか期待通りにはならなかったのが現実です。それは、近代化ないしは脱近代化の段階、経済的なパブルがはじけた今の時点にあって、被植民地の経験をもってる韓国と、逆に帝国主義戦争に自ら参加していた日本との立場の対照性、そういう歴史とつながっている近代国民国家を見る態度の差、根本的には
ルース ベネディクト
が言及した文化を受け入れる器の違いが、ふたつの国の市民たちの間の距離となり、お互いの行動と心を隔てていたのだと思います。



しかし、この度、日本の皆様が準備している“七夕、100万人のママたち”キャンペーンを見守りながら、日本と韓国の‘ポスト・モダ-ン市民’
たちが、今こそ、その溝を乗り越える時が来たという気がしました。この時代は我々人類が、文字通りの“地球村”にあって、同じ人類としての危機感を共有し、その解決策に取り組むべき時だからです。韓国の私たちも勇気を出して、日本のママたちを応援しながら、もっと積極的に脱原発とエネルギー転換へ向かって立ち上がります。

“”他人のことは構うな”と指示し続ける、いわゆる新自由主義の時代に対して、堂々と“NO”といえるママたちが国境を越えて手を繋ぐ時が来たのです。



日本のママたちが草案した宣言文に、次のような小さな補足を加えて、七夕の日、脱原発を願う人々が集う韓国のソウル広場で、朗読しようと考えています。今日、自分も一才になった孫と海を背景に写真を撮ってもらいました。お金と自分自身だけに愛着したらよさそうなものなのに、なぜか子どものことに夢中になってしまった人たちのことを、最近韓国では“・・・アホ”と呼びます。“娘アホ”、“

息子アホ”といった呼び方です。私自身の場合は“孫アホ”です。私のこのメッセージを日本語に翻訳してくれるキム・ユイックさんのように、独身で自分の子どもはいないけど、兄弟姉妹の子どもが大好きな“甥姪アホ”も山ほどいます。



国境を越えて、我々アホたちがつながって、愛と尊敬、友情と思いやりに満ちた、子どもたちが安心して暮らすことのできる世界を一緒に作りませんか?



近々お目にかかる日を楽しみにしています。



敬意をこめて、

済州島のガシリにて ヘジョン
[PR]
# by 100mothers | 2013-07-06 11:44 | 海外からのメッセージ